Sí,... tuve que explicarlo algo de los almohades a alguien que me quería comparar cierto milenario idioma con el NOL:
Sí,... tuve que explicarlo algo de los almohades a alguien que me quería comparar cierto milenario idioma con el NOL:
Es inevitable hablar de cosas aburridas como la sintaxis cuando planteas un nuevo idioma.
Ahora que la ortografía y la gramática estuvieron a punto llegó el momento de construir el Vocabulario, este debía servir para comunicar personas en todas partes y con cualquier medio de comunicación actual. Durante aproximadamente un año y ya en Barcelona Enric creó más de 12.000 vocablos para el nuevo idioma Ideal Nol, pero justo terminándolos cayó en la cuenta que no había seguido correctamente ni con suficiente rigor las normas que él mismo había dispuesto y que hacían posible la idea del Nol, así que tuvo que repetirlas una a una otra vez.
Sí, parece mentira, hay idiomas que huelen. Bueno, no se si son muchos, pero este sí, se llama "lenguage corporal". En torno a él se ha centrado una enorme industria de la perfumería y los desodorantes. Quería encontrar paralelismos entre el lenguage corporal y el NOL, pero no he visto muchos, excepto que el NOL huele a nubes. En cualquier caso este instructivo vídeo nos mostrará un poco más claramente algunas de la bases científicas del lenguage mencionado...
Enric consideraba que vivíamos en una época excesivamente cacofónica y las lenguas actuales inseparables de los tiempos a cuales indefectiblemente pertenecen habían caído asimiladas en la trampa. Muy repetitivas para su gusto pensó como le gustaría una lengua que superara esas dificultades y diera especialmente respuesta a los tiempos actuales, es decir un lenguaje moderno, fácil, rápido y sobretodo pragmático pero que aun así la funcionalidad no lacerase su belleza.
Pero cuando hablamos del Ideal Nol ¿a que nos referimos exactamente? pues acaso es ¿Código o Idioma? Algunos se refieren al Ideal Nol como un Lenguaje en Códigos y otros lo definen como un Idioma. Lo cierto es que el Nol es ambas cosas. Veamos, entendemos por un Código el conjunto de signos y reglas combinatorias mediante las cuales se pueden componer mensajes. Y entendemos por Idioma aquella lengua usada por una Comunidad (sea dialectalmente o no). Así pues, nos encontramos que aun no todos los Códigos sean Idiomas sí, por fuerza, todo Idioma ha de ser o contener un Código.
Cuando Enric dibujó el Nol lo hizo en el mismo lugar donde se escriben los sueños: En el espacio. En un espacio abierto alzando su vista al cielo trazó las líneas maestras del nuevo lenguaje social moderno. Enric decía que el Ideal Nol tendría que ser algo más que palabras, pues para hablar con las personas éstas bastaban pero si verdaderamente queríamos comunicarnos plenamente con todos, las palabras no serían suficientes.
Cuando Enric Cabrejas creó el Nol en Agosto de 2006 muchos jóvenes ya usábamos de modo generalizado mensajes abreviados de móvil, especialmente a través de “sms” y también en los chats de Internet, sólo que por aquel entonces eran textos espontáneos, lenguajes improvisados “ideofonemáticos” que bien pudiéndose interpretar sin excesiva dificultad a la vez eran ilegibles y aun menos pronunciables. Con la llegada del Nol eso cambió. Ahora no sólo podían leerse sino además podían pronunciarse perfectamente mediante el nuevo Alfabeto.
NOL Translation:









